sábado, 3 de febrero de 2018

Consejos para aquellos que comparten fawaid en los grupos de whatsApp y otras redes sociales✅



Por Sheij Abi Anwar Salim Bamhriz - حفطه الله-:

Pregunta: Queremos un consejo para los miembros de nuestro grupo de discusión (majmou ع ah al-fawâid), así como para el resto de grupos con el fin de saber como hay que compartir estos fawaid. Esto, porque entre los hermanos hay algunos que se quejan de la gran cantidad de estos (fawaid).

Respuesta: Baaraka Allah fikum. El problema de las personas en estos grupos es que copian y pegan mucho. ¡Copiar pegar! ¡Copiar pegar! ¡Copiar pegar! Y esto no es correcto.

¡Oh hermano mio! No compartas ninguna faidah en tu grupo sin antes estar seguro de que es auténtica, que sus fuentes son auténticas y que lo que contiene es auténtico. ¡Verifica! Que Allah te bendiga

Tu papel no es transmitir las palabras de la gente sin reflexionar. Es imperativo que verifiques cada palabra que transmites, ya sea un audio, un escrito u otro, asegurándote que esta palabra contiene un beneficio para el musulmán y que lo que contiene es de hecho una obediencia a Allah.

¡Presta mucha atención a la mentira! Copiar y pegar es una forma de mentir, ¡esto es una mentira! ¿Cuántas palabras transmites mientras que no tienen fundamento? Incluso pueden ser completamente diferentes a la realidad. Tú te vuelves culpable de un pecado al hacerlo y te advertimos en contra de eso porque forma parte de la mentira. La religión es un depósito sobre el que debemos rendir cuentas, la transmisión es un depósito y el conocimiento es un depósito.

Ten mucho cuidado, que Allah te bendiga, de pronunciar una palabra que provoque la ira de Allah y te impulse al infierno a una distancia de 70 primaveras. ¡Cuidado!, que Allah te bendiga.

El objetivo no es multiplicar la cantidad de publicaciones.

"Yo - mashaa a Allah - envío 50 publicaciones al día "¿Quién eres tú, hermano mio? ¡50 publicaciones!, ¿de dónde las obtuviste?, ¿quién te informó sobre su contenido?
¡Teme a Allah! No envíes, tú no debes encargarte de eso.

Envía solo aquello que te hayas asegurado de la autenticidad, después de haber consultado su fuente. Si se ha transcrito de un libro, o de la palabra de un Sheij, revisa la fuente y asegúrate de que sea auténtica, de que lo que contiene es un conocimiento correcto, una faidah en el dogma, en la adoración, en la sunnah, o en asuntos relacionados con las obligaciones. De lo contrario, temed a Allah, Quien no te ha impuesto eso.

No aumentes los argumentos en contra de ti mismo. ¿Quieres acumular cosas que serán en tu contra y no a tu favor?

Baaraka Allah fikum.

Traducido al francés por Abdullah Abu Khuzaymah.
Tomado de: https://salafiyahathariyah.blogspot.com/2018/02/conseils-ceux-qui-partagent-des-fawaid.html
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2018/02/consejos-para-aquellos-que-comparten.html



هاهو الجديد يا شيخ أبو معاذ محمد مرابط :::نصيحةٌ للمشتغلينَ بِنَشْرِ الفَوَائِدِ فِي مَجْمُوعَاتِ الوَاتْس أَب وَغَيْرِهِ مِنْ الوَسَائِلِ :::
للشيخِ/أبي أنور سالم بامحرز -حَـفظَهُ الله-
السُّــــؤَالُ :
[ نريدُ نَصِيحَةً لِأَعْضَاءِ مَجْمُوعَتِنَا (مَجْمُوعَةُ الفَوَائِد) وَجَمِيعِ المَجْمُوعَاتِ السَّلَفِيَّة فِي كَيْفِيَّةِ إِرْسَالِ الفَوَائِدِ، لِأَنَّ بَعْضَ الإِخْوَةِ يَشْتَكِي مِنْ كَثْرَةِ الرَّسَائِلِ؟ ]
الجَــــوَابُ : 


التّــفريغ:
❞ بَارڪَ اللهُ فِيڪ، مُشْكِلَةُ النَّاسِ فِي المَجْمُوعَاتِ أَنَّهُمْ يُكثِرُونَ مِن القَصِّ واللصق؛ قَصّ وَلَصق.! قصّ ولصق!، وَهَذَا غَيْرُ صحيح.
يَا أَخِي لَا تَنقل رِسَالَة إِلَى مَجْمُوعَتِكَ إِلَّا إِذَا تَأَكَّدْتَ أَنَّهَا صَحِيحَةٌ، وَأَنَّ مَصَادِرَهَا صَحِيحَةٌ، وَأَنْ مَا جَاءَ فِيهَا صَحِيحٌ، تَثَبّت بَارڪَ اللهُ فِيڪ.
أنتَ لَسْتَ مَسْؤُولاً عَنْ نَقْلِ الكَلَامِ لِلنَّاسِ بِعَوَاهِنِه، لاَ بُدَّ أَنْ تَتَأَكَّدَ مِنْ كُلِّ كَلِمَةٍ تَنَقلهَا فِي رِسَالَةٍ أَوْ فِي شَرِيطٍ أَوْ فِي غَيْرِ ذَلِكَ أَنَّ هَذَا الكَلَامَ صَحِيحٌ وَأنّ فِيهِ مَنْفَعَةٌ لِلمُسْلِمِ وَأَنَّ فِيهِ طَاعَةٌ لِلهِ تَعَالَى.
فَإِيَّاكَ وَالكِذْب! هذا نَوْعٌ مِنْ الكَذبِ، قَصٌّ وَلَصق هَذَا كِذبٌ، كَمْ مِنْ كَلَامٍ تَنَقله لَيْسَ لَهُ أَصْلٌ، بَلْ رُبَّمَا كَانَ مُخَالِفًا لِلوَاقِعِ، وَهَذَا تَأَثمُ عَلَيهِ، وَنَحَذّرُكَ مِنْ هَذَا لِأَنَّ هَذَا مِنَ الكَذبِ، والدّينْ أَمَانَةٌ، وَالنَّقْلُ أَمَانَةٌ، وَالعِلْمُ أَمَانَةٌ.
فَأحْذر -بَارڪَ اللهُ فِيڪ- أَن تَرْمِي بِكَلِمَةٍ رُبَّمَا تَكَونُ مِنْ غَضَب اللّه تَعَالَى تهوي بِهَا فِي النَّارِ سَبْعِينَ خَرِيفًا!، إحذر -بَارڪَ اللهُ فِيڪ-.
لَيَست العَمَلِيَّةُ استكثارٌ مِنَ الرَّسَائِلِ؛ أَنَا واللهِ مَا شَاءَ اللهُ أُرْسِلُ فِي اليَوْمِ خَمْسِينَ رِسَالَةً!
مَنْ أَنْتَ يَا أَخِي؟!
خَمْسِينَ رِسَالَةً مِنْ أَيْنَ جِئْتَ بِهَا؟!
مَا أُعْلَمَكَ بِمَا فِيهَا؟!
اِتَّقِ اللّه تَعَالَى! لَا تُرْسِلْ، لَسْتَ مكلّفًا بِهَذَا.


أُرْسِل مَا اطمئننتَ إِلَى صِحَّتِهِ بَعْدَ الرُّجُوعِ إِلَى مَصْدَرِهِ إِنْ كَانَ مَنْقُولاً مِنْ كتابٍ، أَوْ مِنْ كَلَامِ شَيْخٍ ، تَرْجِعُ إِلَى مَصْدَرِهِ وَتَتأَكّدُ مَنْ أَنَّهُ صَحِيحٌ وأنّ مَا فِيهِ مَعْلُومَةٌ صَحِيحَةٌ وَفَائِدَة فِي عَقِيدَةٍ ، فِي عِبَادَةٍ ، فِي سَنّةٍ أو في أُمُور طَاعَةٍ، وَإِلَّا فاِتَّقِ اللّه تَعَالَى وَمَا كَلَّفَك اللهُ بِهَذَا.
لِمَ تَسْتَكْثِر عَلَى نَفْسِكَ الحُجَجَ، وَتَجْمَعُ عَلَى نَفْسِكَ الأُمُورَ الَّتِي تَكُونُ عَلَيْكَ لَا لَكَ ؟!.
بَـارڪَ اللهُ فِيـڪم
ـــــــــــــــــــــــــ 
⇩|[ أبو أنور سالم بامحرز ]| ⇩



❍ تِـويْـتــر: https://twitter.com/saobamehriz
❍ تِـلِيجْرَام: https://t.me/bamehriz

❍ فَيْسبُوك: https://www.facebook.com/salim.bamehriz....